Keine exakte Übersetzung gefunden für التأمل الذاتي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التأمل الذاتي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The signing of these conventions has led to our doing a great deal of groundwork and internal reflection, prompting us to assess the situation in our country.
    إن توقيع هذه الاتفاقيات قد أدى بنا إلى إرساء كثير من الأسس والتأمل الذاتي، مما حد بنا إلى تقييم الوضع في بلدنا.
  • Drawing on internal reflection and a variety of evaluations, UNDP has identified a number of crucial lessons that contribute to a better understanding of its strengths and weaknesses.
    حدد البرنامج الإنمائي، بالاستفادة من التأمل الذاتي ومجموعة متنوعة من عمليات التقييم، عددا من الدروس ذات الأهمية الحاسمة التي تسهم في تحقيق تفهم أفضل لمواطن قوته ونقاط ضعفه.
  • As part of its response to the events of the past year, the international humanitarian system also examined itself to improve its working methods and strengthen the effectiveness of the aid it delivers.
    كانت للنظام الإنساني الدولي، في إطار مواجهته للأحداث التي شهدها العام الماضي، نظرة تأملية ذاتية تستهدف تحسين أساليب عمله وتعزيز فعالية المساعدة التي يقدمها.
  • It would therefore appear that internal debate and personal commitment are needed if the intercultural phenomenon is to be fully understood.
    فعلى ما يبدو، ليس استيعاب التعددية الثقافية وإدراك كنهها بالأمر الهيّن، إذ من اللازم ممارسة التأمل الذاتي والالتزام على الصعيد الشخصي.
  • NEW YORK – I have just returned from Bhutan, the Himalayankingdom of unmatched natural beauty, cultural richness, andinspiring self-reflection.
    نيويورك ـ لقد عُدت للتو من بوتان، تلك المملكة الواقعة علىجبال الهيمالايا والتي تتمتع بجمال طبيعي لا مثيل له، فضلاً عنخصوبتها الثقافية، وقدرتها الملهمة على التأمل الذاتي.
  • I've tried warm milk, exercise, meditation, self-hypnosis-
    جربت الحليب الدافئ والرياضة والتأمل والتنويم المغناطيسي الذاتي
  • Encouraging techniques of reflection and personal awareness within schools and the community to prevent social disorder.
    تشجيع اتباع الأساليب القائمة على التأمل والوعي بالذات داخل المدارس والمجتمعات لمنع وقوع الاضطرابات الاجتماعية.
  • In several countries, including Botswana, Cambodia, Ethiopia, Ghana, India, Lesotho, Nepal and Swaziland, UNDP has developed communication strategies to address gender relations that render women and girls vulnerable to infection, advocate for legal reforms to end discrimination against women, and acknowledge the critical role of women and girls in providing care and support.
    وأدت مبادرات البرنامج الإنمائي لبناء قدرات المجتمعات المحلية من خلال عمليات للحوار والتأمل الذاتي في المجتمعات المحلية، إلى عدول بعض هذه المجتمعات عن ممارسات من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وتقاسم الزوجات.
  • It is designated to achieve, in particular, a positive change of the school climate towards being democratic and accommodating to the educated and the educators and ensure self-reflection abilities of schools and their increased cooperation with social partners.
    وهذا الإصلاح يهدف إلى أن يُنجز بشكل خاص تغييراً إيجابياً في المناخ المدرسي ليصبح ذا طابع ديمقراطي وليستجيب للمتعلمين وللمعلِّمين ويكفل قدرات المدارس على التأمل الذاتي وزيادة تعاونها مع الشركاء الاجتماعيين.
  • Drawing on internal reflection and a variety of evaluations, UNDP has identified a number of crucial lessons that contribute to a better understanding of its strengths and weaknesses.
    حدد البرنامج الإنمائي، مستفيدا في ذلك من التأمل الذاتي ومجموعة متنوعة من عمليات التقييم، عددا من الدروس ذات الأهمية الحاسمة والتي تساهم في تحقيق تفهم أفضل لمواطن قوته ونقاط ضعفه.